Today is the last day in France.
We have to get a boat to Ireland.
The weather is a bit rough,
and the ferry company contacted us
to say the ferry is delayed by 2 hours.
We were worried it may be cancelled again,
so we were relieved.
今日で休暇も最後である。
今日の夜アイルランド行きのフェリーに乗る。
天候はあまり良くなくて
フェリー会社からは
出航は2時間遅れると連絡があった。
行きの時のようにキャンセルにならないで
本当に良かった。
We spent the whole morning
cleaning the house and
getting ready.
午前中は滞在した家の掃除と
出発の準備で大忙しであった。
It doesn't take 1 hour to
go to Cherbourg Port
so we decided to go to
Barfleur on the way.
シェルブール港に行くには
1時間もかからないので、
途中でバルフルールに寄ることにした。


We had lunch at La Safran.
レストラン「La Safran」で昼食。

We encountered a Japanese spitz
at the restaurant!
I was delighted!
そのレストランには
日本スピッツがいた!
すごく嬉しかった。
After lunch, just like 2014 & 2017,
we drove to Gatteville.
2014年と2017年と同様に
ガットヴィルに行った。
The third tallest traditional lighthouse
in the world.
伝統的な形態の灯台では世界で
三番目に古いもの。
Then we went to Auchan Hypermarket
to do some shopping.
This is our routine.
そしてオーシャン・ハイパーマーケットに行き、
アイルランドに持ち帰るものを買った。
これは恒例の行事である。
Another ritual is a walk in the beach
near Cherbourg Port.
もう一つの恒例行事は
シェルブール港近くの浜辺での散歩である。
We saw a rainbow.
虹が出た。
The sea journey was rough.
I took a sea sickness tablet
and had some coke (for cinnamon,
which is supposed to work for
motion sickness).
I was fine that evening.
フェリーでの旅は荒かった。
酔い止めを飲み、
酔い止めに効果のあるシナモンが入った
コーラを飲んだ。
その日の夜は大丈夫だった。
My husband & I both
had a vegan burger for dinner.
夕食は2人ともビーガン・バーガーを
選択した。
But the next morning,
I felt quite sick
and could not have breakfast.
しかし翌朝、
激しく船酔いしてしまい、
朝食を食べることができなかった。
I had more coke, put on
the acupuncture wristbands for nausea,
lay down for a while.
コーラを更に飲み、
酔い止めに効くツボを押す
リストバンドを着用し、
しばらく横になった。
A couple of hours later,
I felt better enough to
have my nails manicured
(another ritual)
and have lunch.
数時間後、気分もマシになり
ネイルサロンでマニキュアを
塗ってもらい(これも恒例行事)、
そしてランチも食べることができた。
For lunch,
my husband had a vegan salad,
and I had a shrimp salad.
ランチには夫はビーガンサラダ、
私はエビサラダをいただいた。
We arrived at Rosslare safely,
drove back to Dublin,
went to a supermarket on the way,
and arrived home around at 6.
I cooked pasta for easy dinner.
無事にロスレア港に到着し、
ダブリンに戻った。
途中でスーパーに寄って
食材を少し購入。
私が簡単なパスタディッシュを作った。